“雷人”、“给力”、“宅男”、“宅女”、“北漂”、“微博”、“八卦”、“纠结”、“山寨”……日前,商务印书馆历时7年修订的《现代汉语词典》第6版出版,收录大量“新词酷语”,引发社会各界的关注和热议。
“新词酷语”从“网络民间”走进权威词典,收获诸多喝彩之声;但也有语言文字专家指出,《现代汉语词典》不仅是记录当代社会生活的“晴雨表”,也事关汉语规范,词典修订对“潮词潮语”不必“见热就收”,不妨以更加科学严谨的态度对其冷眼观察、冷静筛选。
1 增收“新词酷语”引发关注
第6版《现代汉语词典》共收条目6.9万多条,其中增加单字600多个,增收新词语和其他词语3000多条,增补新义400多项。
尽管第6版《现代汉语词典》刚刚在各地书店上架,许多读者还没有来得及买来阅读,但这部词典究竟收录了什么新词、不收什么新词,却分外引人关注。
收录3000多条新词语,数量庞大。不少网友说,“点击”这些“新词酷语”,几乎可以一窥当下中国社会的全貌。从这个意义上看,新版《现代汉语词典》几乎可以视为一部关于现代中国社会生活的“百科全书”。
例如,“北漂”、“草根”、“达人”、“月光族”盘点了社会转型期出现的种种社会新群体;“医改”、“产权证”、“地沟油”等词汇凸显了普通百姓生活中最关切、最焦虑的诸多议题;“闪婚”、“团购”、“微博”等词汇折射了国人生活方式的五花八门、丰富多彩;“傍大款”、“碰瓷”、“吃回扣”等词汇,则显示出社会转型期各种价值观的激烈碰撞。
地方方言、外来洋词,以往难登汉语词典的“大雅之堂”,《现代汉语词典》此次修订对其也格外“包容”,折射出当下中国社会的兼容并蓄、海纳百川。源于英语的“晒”、“粉丝”、“脱口秀”,源于日语的“刺身”、“寿司”,来自粤港澳地区的“狗仔队”、“无厘头”,来自东北方言的“忽悠”,来自台湾地区的“呛声”、“力挺”等,都被一一收录。
2 汉语“新陈代谢”折射社会变迁
收“宅男宅女”不收“剩男剩女”,收“嘚瑟”、“糗”不收“神马”、“有木有”……《现代汉语词典》此次大幅修订、大规模增删词条,不仅引来众多媒体的关注,网民网友、语言专家也展开积极讨论。
有人赞美新版词典“潮味十足”、“富有生活气息”;也有人质疑词典收录新词操之过急,称不妨等待时髦词汇在时间长河中积淀筛选后再收录。
复旦大学新闻系副教授陈建云认为,时代需要词典消除错误、增加新词,从而满足人们生活的需要,“这次《现代汉语词典》的修订是时代发展进步、社会日新月异、新技术不断出现的必然要求,像‘高铁’、‘云计算’、‘物联网’、‘超媒体’这些名词,很多专业人士也不一定能解释得很清楚”。
有评论指出,与巨大的社会变迁相呼应,现代汉语也进入了一个“新陈代谢”的高峰期。眼下,以青年人为应用主体的网络语言勃兴,派生出许多能反映新时代生活的词汇,也以特有的方式对一些呆板、过时、可笑的陈旧词汇进行挑战、奚落甚至直接取而代之。
3 增录新词尚需“一看二慢三通过”
《咬文嚼字》主编、著名语言文字专家郝铭鉴分析说,《现代汉语词典》此次增补的不少“新词酷语”,反映了时代变迁,丰富了当代汉语的色彩和表达功能,必将对语言文字工作和社会生活产生深远影响。不过,具体到一些词语“该不该收、怎么收录、如何解释”,还得进一步商榷、推敲。
他举例说,词典收入“泡吧”而不收录“泡妞”,还不如将“泡”作为新词收录,“‘泡’这个字的能量很大,可以组成一批新词,表示长时间、花很大工夫来投入”。其他如“宅”、“被”等都是如此,因为构词能力极强,所以单独收为词条更加明晰准确。
引起最大争议的还数英文“字母词”直接被列入《现代汉语词典》。此前被广电总局“下禁令”的NBA、CPI、GDP、ATM、4S店等200多个英文缩略词直接被《现代汉语词典》收编。有专家认为,直接收入英文缩略词不妥,倒不妨在词典后边增加个附录解释。
“并非收录新词越多越‘与时俱进’。”郝铭鉴认为,在社会转型期因素和互联网的推波助澜下,眼下我国正进入汉语创造力空前爆发、全民参与“造词造句”的语言狂欢阶段,许多“潮词潮语”可能是昙花一现、过眼浮云。词典编纂不妨保持比语言生活稍稍“慢几拍”的速度,让其经过一个大浪淘沙、积淀筛选的过程,否则反而会给人们的语言生活造成负担。
(据新华社)