“当代中国作家的国际视野愈加开阔,与国外汉学家、翻译家的互动日渐深入。”中国作协有关负责人日前表示,中国文学在世界的影响正不断扩大。
中国文学国际传播论坛暨第六次汉学家文学翻译国际研讨会近日在江苏南京举行,中国作协向到访的来自24个国家的32位汉学家及40余位国内知名作家、国际传播专家介绍了2018年以来中国文学的新发展。
据介绍,“70后”作家已成为中国文坛的中坚力量,大批“80后”“90后”作家正处于创作上升期,为中国文学注入了新的思想、新的经验、新的语言。
青年作家不断创新,为当代中国文学“破圈”“跨界”提供了强大动力。他们不仅擅长将年轻人的故事、形象注入文学,还擅长将读者喜闻乐见的文化产品、艺术观念融入文学。
与“50后”“60后”作家习惯从音乐、美术等领域寻找文学灵感不同,“70后”“80后”“90后”作家对影视、动漫、综艺、电子游戏等较为新颖的艺术形式有着天然的适应性。例如马伯庸近些年的历史题材长篇小说,借鉴“角色扮演游戏”的情节设计,使脱胎于史料的故事有了跌宕起伏、令人欲罢不能的阅读体验;网络文学创作融入游戏、虚拟现实等元素,16000余部作品走向世界,海外活跃读者超过1.5亿人,覆盖100多个国家和地区,掀起了世界阅读中国网文的文化热潮。
青年作家在“全球化”的环境中认知世界。各国的文学观念、文化思想通过书籍、电视、互联网被他们所了解,他们的创作因此具有宽广的国际视野和国际意识,拉近了与世界各国读者特别是“Z世代”读者的心理距离。
与此同时,过去5年来,中国作家更有意识地将中国作为人类命运共同体的一部分进行书写。艾伟的《镜中》、徐则臣的《北上》等作品,生动地呈现了中国与世界的交往、互动,中国对世界文明的启示意义与建设价值更加凸显。 (据新华社)